maishampoo ([info]maishampoo) wrote in [info]kattunlove,

KAT-TUN - LIPS Lyrics (kanji, romaji & translations)

All based on nothing but solely my own ears and translated by me with the help of YahooJP dictionary... so don't trust them much XD
SPECIAL THANKS TO ikujinashi for correcting the translation ^^



Kanji Lyrics

LIPS
Lyrics by Axel-G
Composed & Arranged by Yukihide"YT"Takiyama

電話鳴り続けた
家を抜け出してたら

何処でキミに会える
伝えたい事ばかり

なぜ逢えば逢うほどに
心は契れそうになる
EVERYTIME

その赤く染まる唇
近づけて壊したい
激しく

そのままでそのままで
自分だけ責めないで
この手を離さないで

だけど 気づついてたね
不意に君が泣いた
ごめん 優しい雨が
迷う二人 濡らす

もう一人きりじゃない
こんなに心奪われた
ALL OF YOU

その赤く染まる唇
近づけて壊したい
激しく

巡り廻る季節が
君だけを変えて行く
この手を離さないで

なぜ逢えば逢うほどに
心は契れそうになる
EVERYTIME

その赤く染まる唇
近づけて壊したい
激しく

そのままでそのままで
自分だけ責めないで
この手を離さないで


Romaji Lyrics

LIPS
Lyrics by Axel-G
Composed & Arranged by Yukihide"YT"Takiyama

denwa nari tsuzuketa
ie wo nukedashite tara

doko de kimi ni aeru
tsutaetai koto bakari

naze aeba auhodo ni
kokoro wa chigiresou ni naru
Everytime

sono akaku somaru kuchibiru
chikazukete kowashitai
hageshiku

sonomamade sonomama de
jibun dake semenai de
kono te wo hanasanai de

dakedo kizutsuiteta ne
fu i ni kimi ga naita
gomen yasashii ame ga
mayou futari nurasu

mou hitorikiri jyanai
konnani kokoro ubawareta
All of you

sono akaku somaru kuchibiru
chigazukete kowashitai
hageshiku

meguri meguru kisetsu ga
kimidake wo kawte iku
kono te wo hanasanaide

naze aeba auhodo ni
kokoro wa chigiresou ni naru
Everytime

sono akaku somaru kuchibiru
chikazukete kowashitai
hageshiku

sonomamade sonomama de
jibun dake semenai de
kono te wo hanasanai de

Translation

The phone continued ringing
When I away from home

Where can I meet you
Only the things I want to tell you

Why the more we meet
my heart feels as though its about to be torn apart
Everytime

Those lips stained red
I want to go closer and destroy (break?) it
Intensely

Just as it is, just as it is
Don't just blame yourself
Don't let go of this hand

But I realized
Suddenly, you were crying
I'm sorry, The gentle rain
Soaked us both, who are lost

I am no longer alone
My heart so stolen away
All of you

Those lips stained red
I want to go closer and destroy it
Intensely

With every season which came and went
Only you changed
Don't let go of this hand

Why the more we meet
my heart feels as though its about to be torn apart
Everytime

Those lips stained red
I want to go closer and destroy (break?) it
Intensely

Just as it is, just as it is
Don't just blame yourself
Don't let go of this hand


EDITED VERSION by ikujinashi
The phone continued ringing
As I left home

Where can I meet you
I just want to tell you some things

Why is it that the more we meet
My heart feels as though its about to be torn apart
(It feels like that) Everytime

Those red dyed lips
I want to go closer and break it*
Intensely

Like that, like that
Don’t blame only yourself like that
Don’t let go of this (my) hand

But hey, I noticed
Suddenly, you were crying
I'm sorry
The gentle rain, soaked the two of us who had lost our way

I am not alone anymore
My heart has gotten completely stolen away
(By) All of you

Those red dyed lips
I want to go closer and break it*
Intensely

The seasons which came and went
Only managed to change you
Don’t let go of this (my) hand

Why is it that the more we meet
My heart feels as though its about to be torn apart
(It feels like that) Everytime

Those red dyed lips
I want to go closer and break it*
Intensely

Like that, like that
Don’t blame only yourself like that
Don’t let go of this (my) hand




* - As in, break the red color; kiss her




Tags: lyrics: translated

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 68 comments
Previous
← Ctrl← Alt
Next
Ctrl →Alt →

[info]yukiko64

January 6 2008, 18:02:36 UTC 4 years ago

thank you ^^

[info]ikujinashi

January 6 2008, 18:03:58 UTC 4 years ago

Thanks for the lyrics! *_*
If you want to, I could try to edit the translation a bit.. if you want. ^^; I understand it as it is though but yeah.. Thanks anyway!

[info]maishampoo

January 6 2008, 18:05:14 UTC 4 years ago

YES PLEASE :DDD
Thank <33333

[info]ikujinashi

4 years ago

[info]maishampoo

4 years ago

[info]ikujinashi

4 years ago

[info]ikujinashi

4 years ago

[info]maishampoo

4 years ago

[info]ikujinashi

4 years ago

[info]obscurekiss

January 6 2008, 18:04:16 UTC 4 years ago

thank yoooooou <3333

[info]ultimate_haru

January 6 2008, 18:05:40 UTC 4 years ago

wow..
youre so fast
awsomeee *kira2 eyes*
thank you soooo muchhh XDDD

luv this song XD

[info]lovdbsk

January 6 2008, 18:07:01 UTC 4 years ago

wow...u are fast....
thanks alot

[info]peacenlovechild

January 6 2008, 18:07:10 UTC 4 years ago

thank you SO much you are love! <3333

[info]neahime

January 6 2008, 18:08:26 UTC 4 years ago

Thanks! I only understood like.. one sentence when I heard it so this is really appreciated. The lyrics is really beautiful~ •

[info]twirlingleaves

January 6 2008, 18:10:05 UTC 4 years ago

Ooh, thank you for the lyrics! :D

[info]pixisity

January 6 2008, 18:12:06 UTC 4 years ago

Thanks, this makes it a whole lot easier for me since I rely on the lyrics like whoa. :)

[info]hachirou

January 6 2008, 18:14:29 UTC 4 years ago

Why did you do it before me *pokes you*
I just heard it and I'm like 1/3 transcribing the lyrics~ D:
Oh well~ XD

[info]manonpikamishi

January 6 2008, 18:34:53 UTC 4 years ago

dang haha thanks

[info]ddreaming

January 6 2008, 18:40:55 UTC 4 years ago

thanks for posting the lyrics & translation

[info]aniangel

January 6 2008, 19:31:55 UTC 4 years ago

thanks for the translation xD
i really love this song~

[info]aikomidori

January 6 2008, 19:55:47 UTC 4 years ago

Wow that was fast~
Thank you for translating ^^*

[info]jibunde

January 6 2008, 20:03:22 UTC 4 years ago

SO FAST XD thanks!

[info]lip_stick_love

January 6 2008, 20:16:26 UTC 4 years ago

Thank you so much for the lyrics & English translation!

xxx

[info]miximel

January 6 2008, 20:34:51 UTC 4 years ago

Thanks so much for this! I've just heard the song today and now here are translations - and it hasn't even been officially released yet. Today is awesome. ♥

[info]jiyuuria

January 6 2008, 20:41:14 UTC 4 years ago

Awesome! Thank you so much, both of you :D <3

[info]xshinystars

January 6 2008, 21:43:13 UTC 4 years ago

Thanks for the lyrics~ I love the chorus lines. :)

[info]tinzedesu

January 6 2008, 22:10:55 UTC 4 years ago

THANK YOU ♥ I'm already in love with the song, you see. :)

[info]nisuki

January 6 2008, 22:46:10 UTC 4 years ago

you are so fast! *o*

thank you! ^^

[info]gingifere

January 6 2008, 23:03:44 UTC 4 years ago

Thank you so much for the translation!

[info]treasurehako

January 6 2008, 23:05:29 UTC 4 years ago

thanks so much for sharing this ^_^

[info]grayrace

January 6 2008, 23:12:24 UTC 4 years ago

Thank you so much for sharing.
The more I heare this song, the more I love it!!
It's kinda catchy...especially the verse *-*.
So thanks again :3.

[info]ayuu_hime

January 6 2008, 23:21:11 UTC 4 years ago

sankyu!! >_
Previous
← Ctrl← Alt
Next
Ctrl →Alt →
Create an Account
Forgot your login or password?
Facebook Twitter More login options
English • Español • Deutsch • Русский…